Записи с меткой «english»

Об обучении: интервальное повторение

Japanese flashcards by Kyorita

Последние пару лет я порядочно читаю на английском (спасибо Киндлу за доступ к актуальной литературе). Естественно, в тексте постоянно попадаются незнакомые слова. Я их переводил при помощи встроенного словаря или словаря в телефоне, понимал смысл предложения и успокаивался. А когда через какое-то время снова встречал слово в тексте, очень часто не мог вспомнить, что же оно означает. Чувство узнавания было, а понимания — нет. Это было досадно и как-то особенно неэффективно.

Потом в блоге Джека Ченга я прочитал заметку, в которой он рассказывает о своём опыте самообучения. Джек, как и я, часто загорался идеей чему-то научиться, тратил пару дней на активное изучение предмета, затем первичное возбуждение и энтузиазм спадали, и навык так и оставался неосвоенным. Потому как в изучении чего-либо важнее не единоразовая интенсивность, а постоянство. Такова особенность человеческой памяти — человек запоминает или заучивает что-либо лучше, если сталкивается с предметом изучения несколько раз на протяжении длительного времени. (По-английски этот феномен называется spacing effect.)

Интервальное повторение: Anki, Anymemo, календарь Сейнфелда →

Про чтение: Kindle

22 апреля 2011

Метки: , , ,

Я люблю читать. Когда в 1997-ом у меня появился компьютер, я очень быстро обнаружил lib.ru и прочитал немало отформатированных под 80 символов на строку текстов (было не особо удобно, и иногда я даже вручную переформатировал тексты под себя).

Потом стали появляться переносные устройства — Лёша Соии в 2004-ом, кажется, подарил Palm III. Устройство уже на тот момент было устаревшим (подключение по COM-порту, никакого интернета), но для чтения книг подходило неплохо — батарейки хватало надолго, книг влезало больше, чем я мог осилить за год. И хотя тяжёлый файл вроде «Дюны» Герберта мог открываться 2-3 минуты, файлы для чтения нужно было конвертировать, а разрешение было смехотворное и ни о каком сглаживании речи не шло, на Палме я прочитал десятки книг и вспоминаю данный гаджет с теплотой.


Palm III — моя первая переносная читалка

Потом был более современный КПК на Win Mobile, на котором я тоже читал довольно много, благо появился и расцвёл формат fb2, а книжки можно было качать через wifi.

Потом и этот гаджет был сломан, я читал с малюсенького экранчика HTC Tattoo. Прошлым летом поставил приложение Kindle для Андроида, почти незаметно для себя купил первую книгу, прочитал её и как-то втянулся. Всё-таки читать на английском — довольно важная в освоении языка практика, да и иметь доступ к свежей англоязычной литературе для меня довольно важно. Читать киндловские книги можно было и на настольном компьютере, положение, заметки, закладки, равно как и купленные книги, синхронизируются между устройствами.

Однако читать с экрана — занятие, стоит признать, для глаз утомительное, зрение моё и так далеко от идеального. В общем, я мечтал о Киндле-устройстве. Моя любезная спутница Ольга мою мечту реализовала (спасибо, дорогая!), и вожделенное устройство с оказией было доставлено из Штатов и вручено в качестве подарка на день рождения почти за месяц до его наступления, за что ещё одно спасибо — я уже успел немало на нём прочитать, и всё по делу!

Впечатления, сервисы, ссылки →

Об английском: беседа с Антоном Уткиным

29 марта 2011

Метки: ,

Одним из самых актуальных вопросов последних лет для меня является вопрос образования и, в первую очередь, самообразования. Сейчас вряд ли можно полноценно развиваться, не владея хотя бы азами международного лигва франка науки, бизнеса и культуры.

В последнее время я решил взяться за свой английский, пребывавший до того пассивном состоянии. Перед тем, как поделиться собственными соображениями по тому, какие техники и методы изучения действительно работают, а какие нет, я, как человек ленивый, решил расспросить друзей и знакомых, которые владеют английским максимально хорошо.

Не так давно Сергей Дмитриев охарактеризовал нашего общего знакомого Антона Уткина, блогера, футуролога и основателя инженерного стартапа Thalient Interfaces, как знатока английского. Полтора года назад у нас вышла содержательная беседа на совершенно другую тему с Антоном и Сергеем Комаровым, поэтому и в этот раз, ничтоже сумняшеся, я написал Антону, и вот какая у нас вышла беседа.

Антон Уткин

Антон Уткин

Вич воч сикс клок соу мач ту хум хау →